ESCRITURA Y REESCRITURA DEL EXILIO Y EL REARRAIGO: DE LE BLEU DES ABEILLES (ALCOBA 2013) A EL AZUL DE LAS ABEJAS (ALCOBA, BRIZUELA 2014)

Irene Margarita Theiner
2023-01-01

2023
9788831216470
Cuando recrudeció la represión en Argentina, Laura Alcoba, hija de militantes montoneros, vivió siendo niña la clandestinidad primero y luego el exilio en Francia con su madre. En su trilogía autoficcional –Manèges (2007), Le bleu des abeilles (2013) y La danse de l’araignée (2017)– entretejió sus memorias íntimas con las públicas. Las novelas fueron publicadas primero en Francia por Gallimard como libros franceses y luego traducidas al español por Edhasa, editorial que las presentó como parte de la colección “Literatura argentina”. En Le bleu des abeilles, suerte de “novela de exilio”, destinada a un público poco conocedor de la historia reciente argentina, la narradora representa la búsqueda de refugio en la nueva lengua, conceptualizando y verbalizando su travesía hacia el francés en términos de eventos de movimiento. El objetivo de este trabajo es analizar la traducción al español por parte del escritor Leopoldo Brizuela para echar luz sobre la reconceptualización y reverbalización de estos eventos.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11386/4828552
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact