Talvez mais do que nunca, o presente da sociedade moderna se apresenta como um tempo de diferença e adiamento, de incerteza e risco. As velhas formas de estabilidade, fronteiras estatais, tecnologias de vigilância, organizações de sistemas sociais parecem, ao mesmo tempo, redundantes e ineficazes, arcaicas e violentas: incapazes de restringir o tempo, reduzir a incerteza sobre o futuro, estabilizar as expectativas de comportamento.
Perhaps more than ever, the present of modern society presents itself as a time of difference and deferral, of uncertainty and risk. The old forms of stability, state boundaries, surveillance technologies, organizations of social systems appear, at the same time, redundant and ineffective, archaic and violent: incapable of binding time, reducing the uncertainty of the future, stabilizing expectations of behavior.
Forse mai come prima, il presente della società moderna si presenta come il tempo della differenza e del differire, dell'incertezza e del rischio. Le vecchie forme di stabilità, delimitazioni statuali, tecnologie di sorveglianza, organizzazioni dei sistemi sociali appaiono, al tempo stesso, ridondanti e inefficaci, arcaiche e violente: incapaci di vincolare il tempo, ridurre l'incertezza del futuro, stabilizzare aspettative di comportamento.
DIFERENÇA E DIFERIR: ESTUDOS SOBRE O PRESENTE
Giovanna Truda
;
2024-01-01
Abstract
Perhaps more than ever, the present of modern society presents itself as a time of difference and deferral, of uncertainty and risk. The old forms of stability, state boundaries, surveillance technologies, organizations of social systems appear, at the same time, redundant and ineffective, archaic and violent: incapable of binding time, reducing the uncertainty of the future, stabilizing expectations of behavior.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.