BEVILACQUA, Michele
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 639
EU - Europa 609
AS - Asia 262
SA - Sud America 89
AF - Africa 19
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
OC - Oceania 2
Totale 1.622
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 618
IT - Italia 333
SG - Singapore 159
RU - Federazione Russa 123
BR - Brasile 77
VN - Vietnam 47
IE - Irlanda 37
FR - Francia 31
KR - Corea 23
CA - Canada 17
SE - Svezia 16
DE - Germania 14
DZ - Algeria 11
GB - Regno Unito 11
CN - Cina 10
FI - Finlandia 10
NL - Olanda 10
CH - Svizzera 8
AR - Argentina 6
TR - Turchia 6
BE - Belgio 4
AT - Austria 3
CR - Costa Rica 3
HK - Hong Kong 3
TZ - Tanzania 3
ZA - Sudafrica 3
AU - Australia 2
EC - Ecuador 2
ES - Italia 2
EU - Europa 2
IN - India 2
IQ - Iraq 2
JO - Giordania 2
JP - Giappone 2
PL - Polonia 2
AL - Albania 1
AZ - Azerbaigian 1
CO - Colombia 1
DK - Danimarca 1
EE - Estonia 1
IR - Iran 1
MA - Marocco 1
MX - Messico 1
NP - Nepal 1
PE - Perù 1
PH - Filippine 1
PS - Palestinian Territory 1
PT - Portogallo 1
PY - Paraguay 1
SA - Arabia Saudita 1
TN - Tunisia 1
UA - Ucraina 1
VE - Venezuela 1
Totale 1.622
Città #
Chandler 157
Princeton 127
Singapore 60
Dong Ket 45
Naples 38
Dublin 37
Moscow 31
Ashburn 28
Rome 27
Andover 26
Fisciano 22
Wilmington 22
Ann Arbor 21
Salerno 16
Los Angeles 11
Benevento 9
Fairfield 9
Bari 8
Boardman 7
Como 7
Paris 7
Sarno 7
Stockholm 7
Woodbridge 7
El Eulma 6
São Paulo 6
Bologna 5
Borgo 5
Boydton 5
Casalnuovo di Napoli 5
Cava De' Tirreni 5
Foligno 5
Munich 5
Norwalk 5
Pollena Trocchia 5
Seattle 5
Terzigno 5
Turku 5
Aversa 4
Casoria 4
Dallas 4
Genoa 4
Lappeenranta 4
Livorno 4
London 4
Marano Di Napoli 4
New York 4
Nuremberg 4
Redwood City 4
San Francisco 4
San Jose 4
Santa Clara 4
Telese 4
West Jordan 4
Amsterdam 3
Beijing 3
Bielefeld 3
Boussay 3
Dar es Salaam 3
Hong Kong 3
Johannesburg 3
Menlo Park 3
New Haven 3
Nijmegen 3
Nocera Inferiore 3
Nola 3
Québec 3
Saint-Hilaire-de-Clisson 3
San José 3
Siena 3
Washington 3
Amman 2
Andrésy 2
Angers 2
Arezzo 2
Belo Horizonte 2
Bisaccia 2
Boston 2
Brasília 2
Bursa 2
Campos dos Goytacazes 2
Cassina de' Pecchi 2
Cincinnati 2
Gravataí 2
Hanoi 2
Houston 2
Jacksonville 2
Lanús 2
Leporano 2
Lyon 2
Milan 2
Montespertoli 2
Montreal 2
Nova Iguaçu 2
Piracicaba 2
Pune 2
Rio de Janeiro 2
Sant'Antonio Abate 2
Sora 2
Southend 2
Totale 981
Nome #
Alfonso Gatto 94
Centri Linguistici di Ateneo: strategie d’intervento nei processi di comunicazione interlinguistica e interculturale 75
Les mots en écriture inclusive dans la didactique du FLE dans les lycées d’Italie : enjeu ou nécessité ? 70
André Markowicz : réécrire l’impossible 53
Égalité femmes-hommes dans le droit familial au Maroc, en Algérie et en Tunisie. Lexiques et discours 49
"L’écriture inclusive" in the language of online newspapers: gender translation from French into Italian 45
Pratiche linguistiche dell’alterità nell’opera di Nabile Farès: analisi delle strategie discorsive 45
Aspects genrés de la médiation linguistique : la terminologie LGBT sur la diversité sexuelle et de genre en milieu de travail au Québec 44
La Kahina ou le mythe de la maghrébine 42
Enjeux langagiers de genre dans les notices biographiques des auteures au sein de la revue scientifique francophone ‘Synergies’ 41
La maison d’écrivain entre images et narration multimodale : le cas du site web d’Hector Malot 41
Book of Abstracts of the 5 ESTIDIA Conference “Hybrid Dialogues: Transcending Binary Thinking and Moving Away from Societal Polarizations” 40
Jeune poésie italienne. Anthologie de la « Collana Gialla » 39
La maison d’écrivain, entre narration et multimodalité : le cas d’Hector Malot 39
Parole della moda, parole alla moda: prestiti e neologismi nella rivista Vogue in versione francese e italiana 39
Hector Malot et la génération ‘Dolce Remi’ en Italie 38
Language as a proxy for cultural change. A contrastive analysis for French and Italian lexicon on male homosexuality 38
La perception du lexique de l’homosexualité masculine dans la langue française : construction d’un indicateur de tolérance linguistique 37
La figure de Joachim Murat : échos dans la presse espagnole 34
Genere e violenza linguistica nei secoli XX e XXI: analisi interdisciplinare del lessico francese e italiano dell’omosessualità maschile 31
Rosario Pellegrino, "Charles de Brosses, 'Lettere dall’Italia'", Edizioni Scientifiche Italiane, Napoli 2017, 196 pp. 30
Joaquim Murat et le soulèvement du Dos de Mayo : la perspective espagnole et française à travers leurs témoignages 30
Le site LIMAG : une richesse perdue. Analyse du matériel didactique pour l’enseignement de la diversité linguistico-culturelle de la francophonie maghrébine 29
Il linguaggio francese dell’"écoféminisme": un profondo intreccio lessicale tra due movimenti 28
Pour une réflexion sur la centralité de la Méditerranée dans la géopolitique contemporaine 28
Les voix de l’altérité dans le langage faresien 27
La réappropriation de l’insulte dans les discours francophones. Paradigmes, théories et didactique 25
Maria Benedetta Collini, Éclats De Mythes Dans La Poésie Symboliste, Mimesis Edizioni, Milano 2016, pp. 252 25
Sémiotique publicitaire et stéréotypes de genre au Maroc : le cas du discours touristique de bien-être 25
Littératie médiatique multimodale et didactique du FLE : le webdocumentaire dans les centres universitaires de langues 25
Développer une compétence métalinguistique sur l’impolitesse en classe de FLE. Une démarche expérimentale 24
Les lexèmes des femmes en guerre dans “La maquisarde” de Nora Hamdi 24
L’absence en langue arabe et la présence en langue française dans l’Algérie contemporaine : des ‘espaces blancs’ dans la culture arabo-musulmane 23
Genre 22
Quelques aspects sémantiques des verbes de déplacement transitifs directs : expérience didactique en classe de FLE 22
Rosario Pellegrino, Lettere dall’Italia. Charles de Brosses a Roma, Oèdipus, Salerno 2021, 207 pp. 20
Langues et cultures en contact dans la production musicale trap italienne des jeunes chanteurs d’origine africaine francophone 20
Language contact, variation and change across borders: diasporas, mobility, barriers 20
De l’utilité de l’action scénique. Dialogue avec Imma Villa et Claudio Di Palma 19
Linguistic discrimination of LGBTQ+ people as a deterrent to economic performance. The case of the French and Italian languages 19
L’énonciation de l’entre-deux dans le discours identitaire belgo-algérien de Malika Madi 19
Words of Linguistic-Cultural Diversity in a Global Reality: The Case of the City of Montréal’s Web Portal 19
Les marques de subjectivité dans le discours francophone de témoignage de Roberto Saviano 19
L’évolution diachronique du lexique de l’homosexualité masculine. Analyse lexicographique et sémantico-pragmatique des XXe et XXIe siècles 18
Insultes et métaphorisation : étude contrastive français-italien d’une série télévisée 17
Variation sémantique de « queer » en contexte francophone : une approche lexicographique 16
Aspects argumentatifs de la rhétorique figurale dans le discours publicitaire francophone de la téléphonie mobile au Maroc 16
The Feminisation of Titles, Office and Profession Nouns in Algerian French. The Case of the Press in the International Women’s Day 15
Analyse lexicométrique de la représentation des femmes dans les codes francophones du droit de la famille au Maghreb : une étude basée sur corpus 15
L’égalité des sexes dans le contexte familial maghrébin entre modernité et résistance de la tradition : analyse argumentative des discours des Codes de la famille 14
La lingua di Élie Stéphenson tra discorso testimoniale e identità della francofonia guyanese 13
La mobilité française au Canada francophone dans la langue de certains blogues d’expatriés : résistance du français de France ou adaptation au français canadien ? 13
Femminiello 13
Politiques linguistiques et enseignement des langues en Afrique : le cas du français dans l’Union africaine 12
Traduire la metaphore dans les proverbes : équivalents et procédés de traduction entre le français et l’italien 10
Langage et mots de témoignage pour la Guyane française dans le discours littéraire d’Élie Stephenson 10
Langage et communication des institutions culturelles publiques à l’épreuve des réseaux sociaux : le cas de l’Institut français Italia sur Facebook 10
La représentation liminale des « femminielli » dans le discours de la presse francophone : une piste argumentative 10
Linguistic borders between French and Arabic in the Family Code in Morocco: loanwords and identity issues 9
Resignification des insultes et autodésignation dans la communauté LGBTQ+ francophone : une perspective pragmatique 9
Traduire en italien l’impolitesse linguistique du français : le cas des insultes 7
Measuring female discrimination through language: a novel indicator and its effect on production efficiency in Italy 7
Réception et diffusion de l’œuvre de Kateb Yacine en Italie à travers ses traductions 2
Totale 1.712
Categoria #
all - tutte 9.256
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 9.256


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021160 12 5 7 12 12 2 11 8 14 8 17 52
2021/2022311 1 0 2 20 12 6 5 17 44 43 33 128
2022/2023341 43 44 7 37 36 63 12 27 42 7 10 13
2023/2024230 15 25 21 15 12 16 24 13 9 22 2 56
2024/2025648 11 9 9 55 21 58 134 59 104 31 92 65
Totale 1.712