Lo studio indaga - attraverso l’analisi comparata di alcuni passi - il contributo della traduzione latina di Alfano alla costituzione del testo greco di Nemesio e ad una sua più esatta intelligenza.

La traduzione di Alfano per la tradizione manoscritta di Nemesio: Note

CHIRICO, IRENE
2003

Abstract

Lo studio indaga - attraverso l’analisi comparata di alcuni passi - il contributo della traduzione latina di Alfano alla costituzione del testo greco di Nemesio e ad una sua più esatta intelligenza.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/11386/1068883
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact