Il saggio sviluppa una serie di osservazioni teoriche sulla questione della rilevanza da attribuire alla tradizione manoscritta del testo di provenienza nel lavoro di edizione critica del testo che lo ha tradotto, sia dal greco in latino sia dal greco e dal latino in lingua volgare. La problematica è di particolare complessità soprattutto quando non è noto il manoscritto specifico che il traduttore ha adoperato per il suo lavoro. Su tali problematiche il saggio analizza alcuni passi della traduzione in latino De natura hominis del trattato di Nemesio, vescovo di Emesa del IV sec. d. C., ad opera dell’arcivescovo Alfano I di Salerno, della metà dell’XI secolo. In particolare, si sottolinea la cautela di evitare di modellare rigidamente –ad verbum- il testo di arrivo su quello di origine.

INTERFERENZE TRA TRADIZIONI NELLE EDIZIONI DEI TRADUTTORI: L'ESEMPIO DI ALFANO

CHIRICO, IRENE
2005-01-01

Abstract

Il saggio sviluppa una serie di osservazioni teoriche sulla questione della rilevanza da attribuire alla tradizione manoscritta del testo di provenienza nel lavoro di edizione critica del testo che lo ha tradotto, sia dal greco in latino sia dal greco e dal latino in lingua volgare. La problematica è di particolare complessità soprattutto quando non è noto il manoscritto specifico che il traduttore ha adoperato per il suo lavoro. Su tali problematiche il saggio analizza alcuni passi della traduzione in latino De natura hominis del trattato di Nemesio, vescovo di Emesa del IV sec. d. C., ad opera dell’arcivescovo Alfano I di Salerno, della metà dell’XI secolo. In particolare, si sottolinea la cautela di evitare di modellare rigidamente –ad verbum- il testo di arrivo su quello di origine.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11386/1993576
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact