Il testo tradotto - uno dei tre che sono stati selezionati dalla giuria internazionale del concorso di drammaturgia femminile "La escritura de la/s diferencia/s" - è stato pubblicato in lingua spagnola in un volume a cura di Liliam Ojeda Hernández e poco dopo nel volume in lingua italiana. Rappresentata per la prima volta a Madrid nel 2017, "Asat en el jardín de las mujeres" è un'opera in prosa - poetica sotto vari punti di vista - su una Bacha Posh, una delle bambine che, in certi luoghi dell'Afghanistan, sono indotte a vivere come dei maschi, in modo da contribuire al sostentamento della famiglia con il proprio lavoro, e poi, giunte alla pubertà, devono recuperare il ruolo femminile e sposarsi.
Titolo: | Asat nel giardino delle donne |
Autori: | |
Data di pubblicazione: | 2018 |
Handle: | http://hdl.handle.net/11386/4716953 |
ISBN: | 9788897665366 |
Appare nelle tipologie: | 2.5 Traduzione in Volume |