We present a crosslinguistic study on the interplay of hesitation silences and fillers in conversation. The research questions have been addressed for English in a previous DiSS workshop paper (Betz & Kosmala, 2019) and this study extends the analysis to German, Italian and French. The research questions are: 1) Does the type of the filler influence following silence duration 2) Does the duration of the filler correlate with silence duration 3) Does silence duration vary depending on its distance from filler. The analysis shows cross-linguistic similarities and differences, thus highlighting the role and the language- and culture-specific nature of disfluencies.
A Crosslinguistic Study on the Interplay of Fillers and Silences
Loredana Schettino
Membro del Collaboration Group
In corso di stampa
Abstract
We present a crosslinguistic study on the interplay of hesitation silences and fillers in conversation. The research questions have been addressed for English in a previous DiSS workshop paper (Betz & Kosmala, 2019) and this study extends the analysis to German, Italian and French. The research questions are: 1) Does the type of the filler influence following silence duration 2) Does the duration of the filler correlate with silence duration 3) Does silence duration vary depending on its distance from filler. The analysis shows cross-linguistic similarities and differences, thus highlighting the role and the language- and culture-specific nature of disfluencies.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.