The Kiev Leaflets is one of the earliest Old Church Slavonic documents with a long tradition of philological-textual investigation. It is very likely a translation from a Latin missal of the 6th - 7th century. Nevertheless the extent of Latin influence on the Old Church Slavonic translation is still object of research. Aim of the article is to analyze some syntactic, and to a lesser extent, lexical features that can be ascribed to the Latin “original”.
Syntaksyčni i leksyčni latynizmi v "Kyivs'kych hlaholyčnych lystach"(Синтаксичнi i лексичнi латинiзми в "Киiвських глаголичних листках")
Del Gaudio S
2011
Abstract
The Kiev Leaflets is one of the earliest Old Church Slavonic documents with a long tradition of philological-textual investigation. It is very likely a translation from a Latin missal of the 6th - 7th century. Nevertheless the extent of Latin influence on the Old Church Slavonic translation is still object of research. Aim of the article is to analyze some syntactic, and to a lesser extent, lexical features that can be ascribed to the Latin “original”.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.