DE MEO, Mariagrazia
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 641
EU - Europa 542
AS - Asia 87
OC - Oceania 9
SA - Sud America 5
Totale 1284
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 640
IT - Italia 342
CN - Cina 56
UA - Ucraina 49
DE - Germania 41
FR - Francia 29
GB - Regno Unito 15
SE - Svezia 15
TR - Turchia 12
FI - Finlandia 11
PL - Polonia 11
AU - Australia 8
IR - Iran 8
JO - Giordania 5
LB - Libano 5
RO - Romania 5
BE - Belgio 4
BR - Brasile 4
GR - Grecia 4
MT - Malta 4
LT - Lituania 3
ES - Italia 2
RS - Serbia 2
CH - Svizzera 1
CO - Colombia 1
CR - Costa Rica 1
DK - Danimarca 1
HR - Croazia 1
IE - Irlanda 1
JP - Giappone 1
MC - Monaco 1
NZ - Nuova Zelanda 1
Totale 1284
Città #
Ann Arbor 250
Jacksonville 63
Princeton 49
Chandler 48
Houston 44
Woodbridge 42
Wilmington 23
Rome 20
Andover 14
Salerno 12
Izmir 11
Nanjing 11
Lissone 9
Milan 9
Redwood City 9
Beijing 8
Pisa 8
Mountain View 7
Paris 7
Sezze 7
Castel San Giorgio 6
Correggio 6
Jiaxing 6
Napoli 6
Pellezzano 6
Amman 5
Beirut 5
Cecina 5
Rende 5
Bari 4
Castelliri 4
Changsha 4
Latina 4
Macerata 4
Maletto 4
Melita 4
Montalbano Jonico 4
Palermo 4
Siano 4
Tianjin 4
Ashburn 3
Castel 3
Fairfield 3
Hebei 3
Jinan 3
Nanchang 3
Nocera Inferiore 3
Norwalk 3
Nürnberg 3
Pszczyna 3
San Diego 3
Amfreville-la-campagne 2
Ardebil 2
Ariano Irpino 2
Assisi 2
Bastia 2
Bisceglie 2
Bologna 2
Buonabitacolo 2
Catania 2
Cava Dei Tirreni 2
Civitavecchia 2
Ferrara 2
Fort Worth 2
Gent 2
Glasgow 2
Haikou 2
Klaipeda 2
Koblenz 2
Krumbach 2
L'aquila 2
Leipzig 2
London 2
Milton Keynes 2
Mirano 2
Polska 2
Pátrai 2
Rubiera 2
San Giórgio Di Nogaro 2
Sant'agata De' Goti 2
Seattle 2
Segni 2
Shanghai 2
Shenyang 2
Trieste 2
Apice 1
Avon 1
Brierley Hill 1
Brisbane 1
Bronte 1
Cali 1
Cambridge 1
Canicattini Bagni 1
Carrignavar 1
Casavatore 1
Caserta 1
Coccaglio 1
Copenhagen 1
Cotronei 1
Dalmine 1
Totale 861
Nome #
Subtitling Dialect and Culture-bound Language 220
The Language of Inspector Montalbano: a Case of Irony in Translation 154
La traduzione audiovisiva 135
Subtitling Dialects: Strategies of socio-cultural transfer from Italian into English 128
Linguistic and cultural issues in translation: new insights 115
Performing 'Dancing at Lughnasa' on screen 95
Recensione di Emilia Di Martino, L'inglese On-line. Prospettive Didattiche. ESI, Napoli 85
(Re)visiting translation. Linguistic and cultural issues across genres 82
Subtitling dialect in Inspector Montalbano and Young Montalbano 71
Censoring Swearwords in the Translation of Ken Loach's Films 57
Subtitling audio-visual dialogue: The analysis of a parallel corpus of Italian films (ParCIF) 54
Phraseology, Collocations and Learners' Dictionaries 52
From exhibitions to the screen: the challenges of subtitling art from English into Italian 48
The Role of the Translator 25
Subtitling Neapolitan Dialect in “My Brilliant Friend”: Linguistic Choices and Sociocultural Implications in the Screen Adaptation of Elena Ferrante’s Best-selling Novel. 1
Totale 1322
Categoria #
all - tutte 1623
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 1623


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2017/2018208 0000 2428 2260 15192119
2018/2019177 3312320 1428 89 79259
2019/2020202 338242 133 304 15253213
2020/2021213 913115 2923 298 41112311
2021/2022191 751710 85 98 30222545
2022/202386 23261423 00 00 0000
Totale 1322