VELLUTINO, Daniela
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 2.159
EU - Europa 1.721
AS - Asia 590
SA - Sud America 64
AF - Africa 10
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 3
OC - Oceania 2
Totale 4.549
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.140
IT - Italia 1.036
SG - Singapore 248
UA - Ucraina 185
CN - Cina 177
RU - Federazione Russa 163
DE - Germania 91
IE - Irlanda 64
BR - Brasile 59
FI - Finlandia 53
VN - Vietnam 45
TR - Turchia 40
HK - Hong Kong 29
SE - Svezia 26
KR - Corea 22
FR - Francia 19
GB - Regno Unito 17
IN - India 17
CA - Canada 15
ES - Italia 15
NL - Olanda 12
AT - Austria 10
CH - Svizzera 6
LU - Lussemburgo 6
CZ - Repubblica Ceca 5
MX - Messico 4
ZA - Sudafrica 4
AR - Argentina 3
EU - Europa 3
IQ - Iraq 3
LT - Lituania 3
PK - Pakistan 3
AU - Australia 2
DZ - Algeria 2
IL - Israele 2
MA - Marocco 2
PL - Polonia 2
RO - Romania 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
BD - Bangladesh 1
BE - Belgio 1
CO - Colombia 1
DK - Danimarca 1
EE - Estonia 1
ET - Etiopia 1
GR - Grecia 1
HU - Ungheria 1
JO - Giordania 1
NO - Norvegia 1
PH - Filippine 1
SC - Seychelles 1
VE - Venezuela 1
Totale 4.549
Città #
Ann Arbor 462
Chandler 258
Jacksonville 227
Princeton 190
Wilmington 149
Ashburn 121
Singapore 110
Rome 75
Houston 66
Naples 64
Dublin 63
Boardman 57
Salerno 53
Milan 50
Beijing 49
Woodbridge 48
Andover 46
Dong Ket 45
Nanjing 41
Bologna 39
Izmir 37
Pellezzano 29
Fisciano 28
Hong Kong 28
Napoli 24
Munich 23
Moscow 22
Fairfield 17
Velletri 17
Florence 16
Treviso 16
Afragola 15
Nanchang 15
New York 15
Redwood City 13
Shenyang 13
Hebei 12
Los Angeles 12
Cava De' Tirreni 11
Mestre 11
Changsha 10
Turku 10
Caserta 9
San Diego 9
Bari 8
Dallas 8
Ottawa 8
Seattle 8
Benevento 7
Brescia 7
Dearborn 7
Helsinki 7
Nuremberg 7
Pontassieve 7
São Paulo 7
Tianjin 7
Washington 7
Battipaglia 6
Contrada 6
Council Bluffs 6
Jiaxing 6
Lucknow 6
Nocera Inferiore 6
Nola 6
Pune 6
Trieste 6
Zaragoza 6
Altamura 5
Amsterdam 5
Chicago 5
Cologne 5
Montreal 5
Norwalk 5
Perugia 5
Santa Maria Capua Vetere 5
Trento 5
Venice 5
Ancona 4
Avellino 4
Brooklyn 4
Cagliari 4
Casalnuovo di Napoli 4
Creazzo 4
Düsseldorf 4
Genoa 4
Montesilvano 4
Monza 4
Ottaviano 4
Palermo 4
Paris 4
Prostějov 4
Rende 4
San Francisco 4
San Quirino 4
Santa Clara 4
Sarno 4
Torre Del Greco 4
Turin 4
Villafranca Tirrena 4
Aversa 3
Totale 2.921
Nome #
L’italiano istituzionale e le sue varietà d’uso pubblico. Aspetti lessicali nei tipi di testo d’informazione e comunicazione delle pubbliche amministrazioni 256
L'italiano istituzionale per la comunicazione pubblica 212
Applicazioni di NLP per il web semantico: il trattamento delle polirematiche terminologiche nel dominio della medicina 143
Ambiente, Sostenibilità e Principi Costituzionali 137
Terminologie e Ontologie. Definizioni e comunicazione fra norma e uso 128
Syntagmatic and semantic structures for automatic recognition of terminological multiword expressions 117
Accessibility improvement of public e-procurement web services 115
"MWM- Lexicon". Studio per una risorsa terminologica bilingue sulla "Gestione dei Rifiuti Urbani" 106
- Lexicon-Grammar Classifications. Or Better: to Get Rid of Anguish 104
Semantic Web and language resources for e-Government: linguistically motivated Data Mining 98
Linguistically motivated knowledge management: exploitation of language resources for NLP applications 92
An Artificial Intelligence-Based tool for Gender-Sensitive Linguistic Simplification in Institutional Communication 89
ANALISI DEI SERVIZI ON LINE DELLA PUBBLICA AMMINISTRAZIONE 89
Risorse linguistiche e Open Data per la comunicazione pubblica della gestione dei rifiuti urbani 89
Descrizioni lessicali e dizionari elettronici delle polirematiche di alcuni domini specialistici dell’informazione comunitaria 85
L’Italiano istituzionale dei testi per la comunicazione pubblica. 82
La comunicazione pubblica per la promozione delle pari opportunità 81
A MULTI–CRITERIA APPROACH TO EVALUATE E- PROCUREMENT WEB SITES 79
COMMENT.IT: UN TOOL DI WEB ANNOTATION PER LA FAD E PER LA PUBBLICA AMMINISTRAZIONE 79
Lessico delle donne di "potere" nei processi di comunicazione istituzionale 79
Comunicare in Europa. Lessici istituzionali e terminologie specialistiche 79
Confronto interlinguistico tra italiano, francese, portoghese europeo e brasiliano sulla terminologia istituzionale della politica di coesione dell'Unione europea 79
A METHODOLOGY TO EVALUATE THE ACCESSIBILITY OF PUBLIC E-PROCUREMENT SERVICES 78
Norma UNI 11483:2021 Titolo : Attività professionali non regolamentate - Comunicatore professionale - Requisiti di conoscenza, abilità e autonomia e responsabilità 77
Strutture lessicali delle informazioni comunitarie all’interno di domini specialistici 76
Esercizi di stile per il diritto di accesso civico 75
Comunicare in Europa. Lessici istituzionali e terminologie specialistiche 75
Italiano @comune.Aspetti testuali, lessicali e terminologici dell'Italiano istituzionale dei tweet 75
Lessico delle donne di "potere" nei processi di comunicazione istituzionale - Tesi di Dottorato - Università di Salerno 74
Evaluation of Public E-Procurement Services Accessibility: A Multicriteria Approach 74
Diversité et Identité Culturelle en Europe/Diversitate şi Identitate Culturală în Europa 73
Grammatiche locali per il riconoscimento automatico e la classificazione delle FAQ sull'Informazione Comunitaria Europea 72
DA.MA.: A MODEL FOR AUTOMATIC EVALUATION FOR PUBLIC SECTOR WEB SITES 67
Sentimenti differenti. Parole e rappresentazioni delle relazioni tra i sessi per un percorso di educazione ai sentimenti 65
Verso l’interoperabilità semantica di IATE. Studio preliminare per il dominio “Gestione dei rifiuti urbani” 65
UN MODELLO PER LA VALUTAZIONE DEI SISTEMI DI E-PROCUREMENT DEL SETTORE PUBBLICO 63
EVALUATION OF E-MARKETPLACES: A MODEL PROPOSED FOR SYSTEMS OPERATING IN AND FOR THE PUBLIC SECTOR 62
EVALUATING E-PROCUREMENT WEB SITES: A MULTI–CRITERIA APPROACH 61
L’italiano istituzionale per l’Unione Europea. 60
Manually Constructed Lexicons and Grammars for NLP: Building Lingware for Smart Information Retrieval Systems 58
DIDATTICA E TERRITORIO: SPERIMENTAZIONE DI DIDATTICA INTEGRATA NEI SISTEMI TELEMATICI E MULTIMEDIALI NELLE SCUOLE DELL'ALTOTAMMARO 57
La Stampa 57
New media 56
Strutture sintagmatiche e semantiche per ilriconoscimento di polirematiche terminologiche 56
Corrige.it – Note per lo sviluppo delle risorse linguistico-terminologiche per il dominio “Gestione dell’emergenza COVID-19” 56
UN MODELLO DI ANALISI DELLE PRESTAZIONI PER I SITI WEB DI PUBLIC PROCUREMENT 54
Terminologie e risorse linguistiche per comunicare in Europa 54
Evaluation of e-Marketplaces operating in and forthe Public Sector 53
Prime note per lo studio linguistico terminologico dell'Area 10 52
INSEGNARE GLI USI DELL’ITALIANO ISTITUZIONALE PER LA COMUNICAZIONE PUBBLICA 49
"EU Terminology for a semantically interoperable IATE" in Proceeding VIII EAFT Terminology Summit in Luxembourg on 14-15 November 2016. 44
LESSICO ISTITUZIONALE DELLA STRATEGIA “EUROPA 2020” Confronto interlinguistico tra italiano, portoghese europeo e portoghese brasiliano 40
Conoscere il PNRR. 150 parole chiave per capire regole, strumenti e funzionamento del Piana Nazionale di ripresa e Resilienza. 32
Towards a Multi-Level Annotation Format for the Interoperability of Automatic Term Extraction Corpora 32
Analysis of public e-procurement web site accessibility 31
Dalla semplificazione alla leggibilità. Riflessioni linguistiche e cognitive sulla comprensione di testi istituzionali 30
Analysis of public e-procurement web site accessibility 29
CORPUS «ITAIST»: NOTE PER LO SVILUPPO DI UNA RISORSA LINGUISTICA PER LO STUDIO DELL’ITALIANO ISTITUZIONALE PER IL DIRITTO DI ACCESSO CIVICO 27
Term Variation in Institutional Languages: Degrees of Specialization in Municipal Waste Management Terminology 22
Le "voci" della comunicazione istituzionale via social: uno sguardo contrastivo tra Svizzera e Italia sulla pubblicità turistica 21
La gestione del consenso all’atto medico: analisi critica di alcuni modelli comunicativi e implicazioni medico-legali. 20
COMUNICARE L’ITALIA MEDIANTE L’ITALIANO.POLITICHE LINGUISTICHE E DIDATTICA DELL’ITALIANO PER LE COMUNICAZIONI ISTITUZIONALI,AZIENDALI E CULTURALI 19
Neologismi istituzionali per la ripresa e resilienza dell’Italia. Analisi tipologico-strutturale dei nuovi termini del PNRR 13
Human-Centered Artificial Intelligence for Gender-Inclusive Language Evolution 9
Note per l’annotazione della risorsa linguistica CORPUS ITAIST_DDAC_GRU per l’italiano istituzionale 8
Enhancing University Communication: An Artificial Intelligence-Based tool for Gender-Inclusive Language 8
Italiano istituzionale 7
Annotation of Qualitative Linguistic Features of Text Readability in Institutional Italian Texts 7
Term Variatio in Institutional Languages: Degrees of Specialization in Municipal Waste Management Terminology. 6
Dalla semplificazione alla leggibilità. Riflessioni linguistiche e cognitive sulla comprensione dei testi istituzionali 6
Quali varietà d’italiano insegnare all’IA? Sviluppo di un modello linguistico per un’intelligenza artificiale Human Centred (HCAI) 5
Parità o inclusione? Strategie comunicative e usi linguistici per l’italiano istituzionale 5
Come comunicare la gestione dei rifiuti urbani 5
Corporate communication e media: come creare valore attraverso un ponte tra i saperi e l’ottica di genere 5
Varietà d’italiano nel sistema educativo in Italia e all'estero 4
Linguaggi istituzionali per comunicare il turismo. 4
null 4
Scienze della Comunicazione 4
null 3
STUDI ITALIANI DI LINGUISTICA TEORICA E APPLICATA, LIII(3) 3
Linguaggi istituzionali per comunicare il turismo. Dalla comunicazione amministrativa alla comunicazione istituzionale 1
Totale 4.666
Categoria #
all - tutte 16.226
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 16.226


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021399 17 35 39 10 42 15 71 15 50 9 41 55
2021/2022400 2 0 4 2 12 42 11 26 50 50 50 151
2022/2023627 57 56 30 79 67 124 8 51 82 8 30 35
2023/2024523 36 35 36 30 30 60 39 44 23 25 68 97
2024/2025922 66 19 44 68 49 62 172 93 98 40 85 126
2025/2026198 198 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 4.666