SOLIS GARCIA, Inmaculada
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 1.485
EU - Europa 691
AS - Asia 187
SA - Sud America 4
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
OC - Oceania 1
Totale 2.370
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.481
IT - Italia 270
UA - Ucraina 194
CN - Cina 112
DE - Germania 54
IE - Irlanda 53
TR - Turchia 51
SE - Svezia 33
FI - Finlandia 32
VN - Vietnam 20
FR - Francia 19
ES - Italia 16
GB - Regno Unito 7
CA - Canada 3
NL - Olanda 3
BR - Brasile 2
EU - Europa 2
IN - India 2
RO - Romania 2
RU - Federazione Russa 2
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 2
TW - Taiwan 2
AU - Australia 1
BE - Belgio 1
CL - Cile 1
CZ - Repubblica Ceca 1
EC - Ecuador 1
MX - Messico 1
PL - Polonia 1
SI - Slovenia 1
Totale 2.370
Città #
Ann Arbor 407
Chandler 205
Jacksonville 189
Wilmington 152
Princeton 138
Izmir 51
Dublin 50
Andover 39
Nanjing 34
Salerno 31
Mestre 28
Pellezzano 28
Dong Ket 20
Ashburn 19
Houston 18
Boardman 17
Beijing 15
Shenyang 15
Changsha 14
Fairfield 14
Düsseldorf 12
Hebei 12
Woodbridge 12
Nanchang 11
Milan 9
Rome 9
Jiaxing 8
Norwalk 7
Rouen 7
Madrid 6
Napoli 6
Redwood City 6
Gavirate 5
Naples 5
Piacenza 5
San Diego 5
Stella Cilento 5
Florence 4
Frattamaggiore 4
Gallarate 4
Lissone 4
Malmö 4
Indiana 3
Los Angeles 3
Lyon 3
Ottawa 3
Tianjin 3
Candiolo 2
Castelló 2
Cerro Maggiore 2
Francavilla In Sinni 2
Gorle 2
New York 2
Pune 2
Reggio Calabria 2
San Mateo 2
Siegen 2
Siero 2
Taipei 2
Tito 2
Urlati 2
Washington 2
Zborov nad Bystricou 2
Aiello Del Sabato 1
Alba 1
Araraquara 1
Arezzo 1
Battipaglia 1
Carrara 1
Cava 1
Ciudad Nezahualcoyotl 1
Des Moines 1
Edinburgh 1
Frasso Telesino 1
Gdansk 1
Gioia Dei Marsi 1
Gonzaga 1
Helsinki 1
Latina 1
Leawood 1
Massarosa 1
Melfi 1
Menlo Park 1
Mirabella Eclano 1
Montesilvano 1
Nora 1
Nürnberg 1
Oola 1
Orense 1
Oviedo 1
Phoenix 1
Portoviejo 1
Prague 1
Redmond 1
San Ferdinando Di Puglia 1
San Giorgio A Cremano 1
Santiago 1
Saronno 1
Scandicci 1
Seattle 1
Totale 1.718
Nome #
Un corpus de interlengua de español en Italia: el corpus E.L.E.I. (Español Lengua Extranjera en Italia) 106
La adquisición de las respuestas afirmativas en ele por parte de aprendices italianos 101
Diferentes estrategias comunicativas en diálogos Task-oriented españoles e italianos 91
Capacidad explicativa de la gramática meta-operacional en la variación diatópica de los operadores de respuesta afirmativa en español 91
Por supuesto et alii. Tomas de posición en la afirmación 89
Prólogo - Análisis y comparación de las lenguas desde la perspectiva de la enunciación 82
El papel del enunciador en la construcción de los sintagmas nominales continuos y discontinuos 77
¿Cómo heredamos las presuposiciones? El artículo en español y en italiano 77
Algunas reflexiones sobre el metalenguaje en la lingüística contrastiva y en la didáctica de E/LE 77
“La toma de posición del enunciador por medio de los operadores claro, desde luego y por supuesto” 75
Salvatore Musto. Il tempo del discorso, un discorso sul tempo. Acquisizione della temporalità in italiano e spagnolo 74
Estrategias de respuesta afirmativa en narraciones orales españolas: estudio de casos 69
Testi e Linguaggi - Studi monografici Sistemi e strategie di affermazione nella interazione 69
El chat y la adquisición de segundas lenguas 68
“Instrucciones procedimentales de los marcadores evidenciales en efecto y efectivamente” 66
Strategie pragmatiche in italiano e spagnolo a confronto: una prima analisi su corpus 65
La présupposition d'information en espagnol dans les témoignages de justice 65
Expectativas sobre el compromiso del enunciador en el ámbito de la afirmación 63
La utilidad del concepto de referencia en la didáctica del E/LE 62
Sobre algunos operadores de afirmación y sus problemas de adquisición 61
Strategie pragmatiche in italiano e spagnolo a confronto: una prima analisi su corpus 59
Análisis contrastivo de relatos conversacionales en español L1, italiano L1 y en español LE de hablantes italianos 59
La tematización de la información en los análisis bursátiles 59
Leopoldo Alas «Clarín» y los regeneracionistas 57
Indici, 1992-1996 Spagna contemporanea 56
Los sintagmas de referencia genérica en español 55
Descrizioni grammaticali per la autonomia comunicativa 55
Léxico de la colección diplomática del monasterio de Villanueva de Oscos (1175-1200) 53
Las isotopías Amable/Gentil/Cortés y Amabile/Gentile/Cortese en contraste 52
Estudio sobre los marcadores españoles en efecto y efectivamente desde una perspectiva enunciativa 49
I modi di parlare del futuro nella didattica dello spagnolo: dai manuali all’aula 48
Observaciones críticas sobre los estudios acerca del error y la interlengua de los estudiantes de E/LE 48
“Uso de vale en la interacción entre hablantes nativos y hablantes no nativos de ele” 48
La negociación de la información y el uso del artículo indeterminado 47
Tipos de reflexión metalingüística y competencia gramatical de E/LE: estudio práctico sobre la perífrasis IR A + infinitivo 44
Uso contrastivo de operadores de afirmación en español argentino y peninsular 41
“¿Cómo se replica afirmativamente en español e italiano? Estudio en diálogos task-oriented” 39
Introduzione "Criterios de análisis y nuevas perspectivas en el estudio de partículas" 36
Totale 2.433
Categoria #
all - tutte 5.885
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 5.885


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2018/201979 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 75 4
2019/2020333 103 4 40 3 26 1 44 0 35 12 59 6
2020/2021321 11 30 39 7 71 19 39 6 34 2 34 29
2021/2022270 1 2 3 11 6 6 3 13 41 39 30 115
2022/2023441 42 42 11 55 51 93 0 36 68 9 24 10
2023/202496 19 25 8 12 3 16 6 3 0 4 0 0
Totale 2.433