GAGLIARDI, Nicoletta
 Distribuzione geografica
Continente #
AS - Asia 4.005
NA - Nord America 2.529
EU - Europa 1.619
SA - Sud America 107
AF - Africa 14
OC - Oceania 4
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
Totale 8.280
Nazione #
HK - Hong Kong 3.069
US - Stati Uniti d'America 2.495
IT - Italia 778
SG - Singapore 484
CN - Cina 286
DE - Germania 213
UA - Ucraina 179
RU - Federazione Russa 142
BR - Brasile 86
IE - Irlanda 64
VN - Vietnam 49
SE - Svezia 47
FI - Finlandia 45
TR - Turchia 42
GB - Regno Unito 34
KR - Corea 31
FR - Francia 24
AT - Austria 18
CA - Canada 16
ES - Italia 15
CH - Svizzera 14
IN - India 13
MX - Messico 13
NL - Olanda 13
PL - Polonia 13
CO - Colombia 8
JP - Giappone 8
BD - Bangladesh 7
AR - Argentina 5
ZA - Sudafrica 4
EC - Ecuador 3
PK - Pakistan 3
AE - Emirati Arabi Uniti 2
AU - Australia 2
BF - Burkina Faso 2
BG - Bulgaria 2
CL - Cile 2
EU - Europa 2
HR - Croazia 2
ID - Indonesia 2
IL - Israele 2
LT - Lituania 2
RO - Romania 2
RS - Serbia 2
SN - Senegal 2
BA - Bosnia-Erzegovina 1
BY - Bielorussia 1
CR - Costa Rica 1
CZ - Repubblica Ceca 1
DK - Danimarca 1
DO - Repubblica Dominicana 1
DZ - Algeria 1
ET - Etiopia 1
GE - Georgia 1
GY - Guiana 1
HN - Honduras 1
HU - Ungheria 1
IQ - Iraq 1
IR - Iran 1
KE - Kenya 1
LB - Libano 1
LU - Lussemburgo 1
MA - Marocco 1
MD - Moldavia 1
ME - Montenegro 1
NG - Nigeria 1
NI - Nicaragua 1
NO - Norvegia 1
NZ - Nuova Zelanda 1
PE - Perù 1
PH - Filippine 1
PS - Palestinian Territory 1
PT - Portogallo 1
TH - Thailandia 1
TN - Tunisia 1
TT - Trinidad e Tobago 1
VE - Venezuela 1
WS - Samoa 1
Totale 8.280
Città #
Hong Kong 3.065
Ann Arbor 480
Chandler 274
Wilmington 240
Dallas 227
Jacksonville 218
Princeton 170
Singapore 164
Ashburn 118
Woodbridge 84
Dublin 62
Rome 59
Houston 55
Beijing 54
Andover 43
Nanjing 38
Naples 38
Izmir 36
Moscow 34
Munich 32
Mestre 31
Pellezzano 29
Salerno 29
Boardman 23
Los Angeles 21
Milan 21
Dearborn 18
Acerra 17
Hebei 17
Pontedera 17
New York 16
Düsseldorf 15
Nanchang 15
Trieste 15
Bielefeld 14
Dong Ket 14
Shenyang 14
Changsha 13
Fairfield 13
Brooklyn 12
Tianjin 12
London 11
Verona 11
Bari 10
Boston 10
Hanoi 10
Jiaxing 10
Redwood City 10
Denver 9
Ho Chi Minh City 9
Santa Clara 9
Turin 9
Mainz 8
Napoli 8
Phoenix 8
Stockholm 8
Tokyo 8
Turku 8
Warsaw 8
Council Bluffs 7
Leipzig 7
Norwalk 7
Atlanta 6
Bergamo 6
Cagliari 6
Chicago 6
Cologne 6
Mexico City 6
Nuremberg 6
Palermo 6
Pofi 6
Pune 6
Seattle 6
São Paulo 6
Torino 6
Chennai 5
Dalmine 5
Gavirate 5
Montegiorgio 5
Oristano 5
Redmond 5
Saarbrücken 5
Amsterdam 4
Berlin 4
Bologna 4
Brasília 4
Bruino 4
Frankfurt am Main 4
Gallarate 4
Innsbruck 4
Lucera 4
Macerata 4
Medellín 4
Modugno 4
Montreal 4
Nardò 4
Paris 4
Patos 4
Perugia 4
Pisa 4
Totale 6.237
Nome #
Multimedia Learning in Advanced Computer-based Contexts: ‘Discovering Trier’ 567
Die Lukaner in Paestum 468
Abtönungspartikeln in simulierter Mündlichkeit von DaF-Übungsgrammatiken 434
Von einer „Grammatik der Zugehörigkeit” 349
Tra lingue e culture. Gli autori turco-tedeschi in Germania e in Italia 261
L'interpretazione dialogica nella trattativa d'affari: lo studio di un caso 225
Jahrgang 1902. Ricordi di „adolescenti di guerra“ 213
L'uso di italianismi e di pseudoitalianismi nella lingua tedesca contemporanea. Un'indagine preliminare 213
Didattiche multimediali per l'insegnamento del tedesco (Atti della giornata di studio internazionale: Salerno, 19 aprile 2005) 202
Kommunikation im universitären DaF-Unterricht: Die mündliche Fehlerkorrektur 185
Deutsch-italienische Kulturbeziehungen als Seismograph der Globalisierung in Literatur, Übersetzung, Film, Kulturarbeit und Unterricht 170
Transfer linguistico e grammatica universale: interlingue a confronto 169
«Ich helfe die Mutter oder ich helfe der Mutter?» - Zum Kasuserwerb durch Italienischsprachige Deutschlernende 163
Imma von Bodmershof, Sale di Sicilia a cura di Giuseppe Dolei 158
L’evoluzione della scrittura turco-tedesca oltre la Migrationsliteratur 156
Die deutsche Sprache in Gespräch und simulierter Mündlichkeit 155
Interkulturelle Blicke auf Migrationsbewegungen in alten und neuen Texten 155
Kanakman contro Skinhead. Il nuovo tono della letteratura della migrazione (traduzione di Nicoletta Gagliardi) 152
Einige Prämissen zur Raabe-Forschung am Beispiel seines Erzählens zu Beginn der Braunschweiger Zeit 145
Österreichischer Tourismus im Mittelmeerraum. Eine Fallstudie 128
Turismo austriaco nel Mediterraneo. Lo studio di un caso. 121
Fack ju Göhte: die Übersetzung einer kulturspezifischen deutschen Filmkomödie 121
Nicht nur ‚Kanak Sprak’: la lingua mista dei giovani tedeschi e i suoi riferimenti mass-mediatici. 118
Adaptive Digital Storytelling für die deutsche Sprache 118
Willkommen im Süden: die Übersetzung einer kulturspezifischen italienischen Filmkomödie 117
Multimedia Learning in Advanced Computer-based Contexts: `Discovering Trier' 116
La didattica delle Fachsprachen ovvero le potenzialità offerte dai corpora per lo studio e la didattica dei linguaggi specialistici 108
Pensare nell’Eliseo 106
Le città cretesi 106
Dili dönmek/dilim dönmüyor: l’uso della lingua negli scrittori contemporanei di origine turca 104
Per Wolfgang Boettcher 103
Zur Übersetzung archäologischer Fachtexte (italienisch-deutsch) 101
IL ‘CINEMA TURCO-TEDESCO’ CONTEMPORANEO IN TRADUZIONE: PROSPETTIVE TRANSCULTURALI E DI GENERE 97
Universals of Translation e implicazioni culturali nella traduzione italiana degli scrittori contemporanei di origine turca: lo studio di un caso 96
Um eine interkulturelle Intellektualität. 95
"Ein Ort für freiere Geister": deutsche Künstler zwischen Positano und Vietri sul Mare 92
Vorwort 89
Kontrastive Perspektiven in der italienischen Synchronfassung von Chris Kraus' Film Vier Minuten (2006) 89
Il cinema tedesco della Postmigration in traduzione: Bora Dağtekin, Fack ju Göhte (2013) - Fuck you Prof! (2015) 88
Il vaso in Grecia. Produzione, commercio e uso degli antichi vasi in terracotta 86
Testi e Linguaggi - Studi monografici Sistemi e strategie di affermazione nella interazione 86
Carmine Gino Chiellino. Gespräche mit Lesenden, Schreibenden, Forschenden und Medien 84
Das Mittelmeer im deutschsprachigen Kulturraum. Grenzen und Brücken 83
Leggere il tedesco. Guida per gli archeologi 82
Per un corpus della lingua del turismo. Spunti di riflessione per la didattica del tedesco L2 nella scuola secondaria 82
Übersetzen als interkulturelle Kommunikation am Beispiel von Diego De Silvas‘ Romanen „Ich habe nichts verstanden“ (2009) und „Meine Schwiegermutter trinkt“ (2013) 82
La sottotitolazione audiovisiva nella didattica DaF: una proposta operativa. 82
„Wie machen wir’s nun, um unserm Leser recht glaubwürdig zu erscheinen?“ – L’onomastica di Wilhelm Raabe tra ironia e ammiccamento al lettore 80
Verso una memoria transculturale: il cinema turco-tedesco contemporaneo 80
«Dieses Land-wo-die-Zitronen-blüh’n...». Per un’analisi linguistica delle guide turistiche 79
La letteratura della migrazione e la didattica del tedesco. Una proposta per la scuola secondaria 71
Le lingue in classe: il tedesco 71
Carmine Gino Chiellino: Gespräche mit Lesenden, Schreibenden, Forschenden und Medien 69
Ein Schreiben ohne Schmerz. 69
Audiovisuelle Untertitelung im DaF-Unterricht. Ein operativer Vorschlag. 67
Il silenzio nel cuore del potere. Ricordo di François Mitterand 56
Jahrgang 1902. "Ricordi di adolescenti di guerra" 52
Was kündigt sich an? 50
«Aber sie ist doch eine Signora», sagte sie, «eine ausländische Dame»: Alfred Andersch auf Italienisch am Beispiel des Romans Die Rote (1960) 50
Initium Dauum agam ovvero la confusione gravida di conseguenze tra simulatio e dissimulatio. Messa in scena del dibattito umanistico sulla imitatio nel Ciceronianus di Erasmo da Rotterdam 49
Tra lingue e culture. Gli autori turco-tedeschi in Germania e in Italia 46
Für eine Ästhetik der Fremde. 46
Auf der Suche nach der Sprache. 46
Die Sprache als Lebensform. 45
Zugehörigkeit ist etwas, das man sich selbst schaffen muss. 37
Jahrgang 1902. "Ricordi di adolescenti di guerra". 24
Übersetzen als interkulturelle Kommunikation am Beispiel von ,Turkish Turn’-Autoren ins Italienische 4
Totale 8.411
Categoria #
all - tutte 21.487
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 21.487


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021309 0 0 0 0 82 16 62 11 47 21 45 25
2021/2022412 4 8 10 23 22 4 11 16 61 40 43 170
2022/2023649 57 44 10 94 59 114 8 83 98 2 35 45
2023/2024362 21 41 44 32 46 36 11 28 1 24 21 57
2024/2025744 31 12 25 31 27 62 133 83 105 32 111 92
2025/20264.030 138 1.751 1.628 143 370 0 0 0 0 0 0 0
Totale 8.411